华声在线首页 | 湖南

你知道吗?《朝日新闻》的报头竟由湖南人欧阳询“题写”

2017-04-16 14:40:13 [来源:长沙晚报]  [编辑:曾晓晨]字体:【  
长沙在历史上与韩国有着千丝万缕的联系,其实长沙与东亚另一邻国日本也是交情匪浅。你所熟悉的日本动漫、文化与风物搞不好就有长沙元素在里面。

长沙在历史上与韩国有着千丝万缕的联系,其实长沙与东亚另一邻国日本也是交情匪浅。你所熟悉的日本动漫、文化与风物搞不好就有长沙元素在里面。

日本纳豆起源于马王堆汉墓的豆豉

豆豉是湖南人都爱的传统食品,长沙马王堆汉墓中就存有大豆碎姜黑色粘连成块的物质,被看做是最早的豆豉食物。《楚辞·招魂》就有“大苦咸酸”之说,据专家分析,“大苦”可能指的就是豆豉,故可将其视为豆豉的最早文献记载。由此,长沙人制作豆豉有着悠久的历史。在日本,也有着一种家喻户晓的食品——纳豆,很可能就源于长沙马王堆的豆豉。

食品专家陈江柱就向记者介绍:“纳豆与豆豉都是由豆类食品经过发酵而成,两者有相似的地方,用现在的概念来说,都利用了类似的生物科技。”

相传,中国的豆豉最早是寺庙中的僧人发明的食品。僧人不能吃肉,所以大豆就成为了他们补充蛋白质的重要食物,有时放久了,大豆自然发酵便形成了豆豉。而在日本,寺庙的厨房称为“纳所”,纳豆也因此而得名。豆豉与纳豆都来自寺庙,显然不是一种巧合。

唐朝年间,是历史上中日文化交流的一个高峰,日本曾多次派出遣唐使来到中国学习。而就在这个时期,佛家学说从中国传到了日本,不少高僧远渡重洋去日本弘扬佛法,“鉴真东渡”的故事大家应该都听过。而鉴真到日本时所带的食物中就有豆豉。 日本人真人元开撰写有《唐大和尚东正传》,其中叙述中国唐代高僧鉴真和尚东渡日本所备物资时写道“备办海粮,红绿米、苓脂一百石,甜豉三十石……”这里的甜豉即为豆豉。《语源由来辞典》就记载:“纳豆是在奈良时期由中国传入日本寺院,唐称其为豆豉”。日本的奈良时期,正相当于中国的唐朝时期。

此外,多本古籍显示纳豆来源于中国,而近年出版的石毛直道的《食品文化·新鲜市场》一书亦介绍,无论是“寺纳豆”还是“拉丝纳豆”,都与中国有缘。日本也曾称纳豆为“豉”,平城京出土的木简中也有“豉”字,与现代中国人食用的豆豉相同。

不是长沙 湘北队可能就要改名了

日本动漫《灌篮高手》80、90后恐怕是耳熟能详,樱木花道、流川枫、赤木刚宪组成的“湘北队”的热血故事激励了一代又一代中国篮球少年。但日本其实并没有“湘北地区”,只有“湘南地区”。有粉丝就考证了漫画里湘北的海岸、校门、电车道等取景,发现与湘南地区高度吻合,作者井上雄彦也承认,湘南就是漫画中湘北的原型。湘自古就是湖南的简称,《山海经》中就有“潇湘”的说法,湘南听起来就像是湖南南部,那么日本的“湘南”跟湖南又是什么关系呢?

湖南历史上就有个湘南县,在今天湘潭县石潭镇,是禅宗五派之一沩仰宗的重要传播地,其发源地沩山密印寺就在宁乡西部,当时属于湘南县。

而日本的湘南地区指神奈川县相模湾沿岸地区,东至叶山,西至大矶,包括逗子、镰仓、藤泽、茅崎、平冢5市。镰仓是日本镰仓幕府的“畿甸”,是禅宗最早传入日本的地区之一,沩仰宗在日本湘南地区的传播非常集中和发达。传说,当时中国的高僧来到镰仓附近后,觉得这里的风物跟中国湘江以南的地区很相似,因此就称这里为湘南。

《朝日新闻》报头由欧阳询“题写”

《朝日新闻》于1879年在日本东京创刊,是日本发行量数一数二的报纸,很有影响力。不过很少有人知道,“朝日新闻”报头的四个大字正是由历史上赫赫有名的长沙书法家欧阳询题写的。

唐代大书法家欧阳询,字信本,唐潭州长沙县(今湖南长沙)人,他练习书法很刻苦,博采众长,精通八种书法,自成一家,人称“欧体”。不过欧阳询是唐代人,死于641年,《朝日新闻》创刊于19世纪,两者之间差了1200多年,欧阳询又如何替《朝日新闻》题写报头呢?

原来从唐代开始,中国的书法就传到了日本,其中又以欧阳询最为受推崇,在日本有“字体界第一人”的美誉,唐高祖李渊就曾称赞:“询之书名,远播夷狄。”他的作品《九成宫醴泉铭》被日本收藏家三井高坚所喜爱,现藏日本东京中野上高田三井文库。

当时,《朝日新闻》的创办人决定从《大唐宗圣观记》碑的碑文中集出该报头的四个字。当他们从该碑的第42行、第10行和第24行分别选出了“朝”、“日”、“闻”三字后,才发现全碑的1000多字中没有所需的“新”字。于是将“亲”(第19行)字左侧的“亲”与“柝”(第26行)字右侧的“斥”合在一起,又去掉“斥”字最后一点(隶书中写成一横),勉强造出了“新”字,成了现在的报头。该报出刊后,有读者致函报社,说“新”字左侧多一横画,是个错字。殊不知这不过是为了平衡汉字各部分之间关系的常用写法一一加减笔画而已,在书法中是常见的。

如今,由欧阳询法书集成的《朝日新闻》的报头已使用了130余年,已经成了不可更改和替代的文化标志而深入人心了。

无独有偶。为纪念明治神宫建立70周年,日本政府决定在明治神宫正殿右侧修建神乐殿。该殿匾额上的“神乐殿”三个大字,也是从欧阳询所书名碑《九成宫醴泉铭》的碑文中集字而成。 莎鸥